第一招,推出年輕人的理論“翻譯官”。將目光鎖定既有理論深度又有青春顏值的青年學(xué)者,借鑒TED演講模式,做好理論的“翻譯”工作。
第二招,讓理論走進生活,主打“無障礙共情”。再高深的思想,都要落在老百姓的柴米油鹽里。比如,在解釋“首發(fā)經(jīng)濟”時,為了突出“首次”與“創(chuàng)新”的內(nèi)核,新華網(wǎng)的創(chuàng)作團隊用deepseek設(shè)計了一個夸張的案例——全球首發(fā)“香菜榴蓮奶茶”。視頻發(fā)出后,網(wǎng)友發(fā)彈幕說,“首發(fā)經(jīng)濟我看懂了,這奶茶你別說,我還真想嘗嘗”。
第三招,緊跟傳播潮流,解鎖“十八般武藝”。綜合使用動漫、特效、表情包、數(shù)字人等,努力成為理論視頻界的“武林高手”。
新華網(wǎng)編委、思客智庫中心總監(jiān)唐心怡進行交流分享(光明網(wǎng)記者潘迪、趙金悅/攝)
“在面對充滿不確定性的世界時,年輕人渴望解答人生的困惑、校準理想的航標?!碧菩拟硎?,只有懂得青年的酸甜苦辣、喜怒哀樂,借助輕松明快的方式、鮮活生動的表達,才能讓理論走近他們的心里,成為認識世界、改造世界的精神養(yǎng)分。(光明網(wǎng)記者李澍、路天悅整理)